turning away
英
美
v. 转变方向;转变方向
[网络] 转过身去;于是我转身离开;边转身离开
双语例句
- Younger Japanese consumers in particular are turning away from cars, spending their money on electronics or other goods.
特别是日本年轻的消费者,他们正将支出目标转离汽车,转向电子设备或其它商品方面。 - At a time when nations such as China and Germany are increasing investment in their research bases, Britain is turning away some of the people it needs the most.
在中国和德国增加投资以用于科研设施建设与人才吸引的同时,英国却在拒绝那些国家迫切需求的人。 - "If that is all you have to say, Fanny" smiling and turning away again.
“如果你只是要说这些话,范妮&”埃德蒙笑了笑,又转身要走。 - Japanese corporations have been turning away from production and have diverted into finance and real estate
日本公司已经由生产型企业转而从事金融和房地产业。 - He sighed, turning away and surveying the sea
他叹口气,转身远眺大海。 - And the LORD said to me, Israel in her turning away is seen to be more upright than false judah.
耶和华对我说,背道的以色列比奸诈的犹大还显为义。 - In the Falklands too, the mammoth of gladiators are turning away from their battlefields and the spectacular Exodus must now begin.
在福克兰群岛,角斗士们离开他们波澜壮阔的战场,壮观的《出埃及记》现在已经开始。 - Again, when the evil-doer, turning away from the evil he has done, does what is ordered and right, he will have life for his soul.
再者,恶人若回头离开所行的恶,行正直与合理的事,他必将性命救活了。 - In the middle of the deepest turmoil, there is Peace and Love to be found by turning away from the Darkness, to the Light, and asking for your Father's help.
即使在最深的风暴中,只要弃暗投明就会看到和平和爱,向你们的父亲请求帮助吧。 - Turning away or in the opposite direction. And she stepped back to retire.
转过去或在相反的方向。她向后退一步,准备离去。